nóng ruột

Học thuật
Thân thiện
nóng ruột

Mẹ nóng ruột chờ tin nhắn của con.

Définition
  1. Adjectif (état d'esprit) :

    • Être impatient, anxieux : "nóng ruột" décrit un sentiment d'impatience intense ou d'anxiété lié à l'attente d'un événement ou d'un résultat.
    • Avoir des pressentiments funestes : dans un usage dialectal, "nóng ruột" peut exprimer un mauvais pressentiment, une inquiétude vague mais profonde.
  2. Locution adjectivale (sens figuré et intensif) :

    • Être extrêmement impatient/agité : souvent utilisé dans la forme redoublée "nóng ruột nóng gan" pour indiquer un état d'agitation extrême, comme si le sang bouillait dans les veines.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Chờ kết quả thi, tôi nóng ruột quá. (En attendant les résultats de l'examen, je suis très impatient.)
    • Mẹ nóng ruột con chưa về nhà. (La mère est anxieuse parce que son enfant n'est pas encore rentré à la maison.)
    • Nghe tin đó, trong lòng tôi nóng ruột. (À cette nouvelle, j'ai eu un mauvais pressentiment.)
Utilisation avancée
  • "nóng ruột nóng gan" : être sur des charbons ardents, être dans une impatience fébrile.
    • Anh ấy nóng ruột nóng gan chờ cuộc gọi quan trọng. (Il est sur des charbons ardents en attendant un appel important.)
Variantes et mots apparentés
  • Nóng lòng (adjectif) : synonyme direct, signifiant "avoir hâte", être impatient.
    • Mọi người đều nóng lòng muốn biết sự thật. (Tout le monde est impatient de connaître la vérité.)
Synonymes
  • Être impatient : avoir hâte, ne pas supporter l'attente.
  • Être anxieux : être soucieux, inquiet.
  • Avoir la fièvre (sens figuré) : être fébrile, agité.
Expressions idiomatiques
  • Nóng như lửa đốt (être chaud comme si le feu brûlait) : décrit un état d'impatience ou d'inquiétude extrême, très proche de "nóng ruột".
    • Chờ đợi không tin tức, ấy nóng như lửa đốt. (Attendre sans nouvelles, elle est sur des charbons ardents.)
nóng ruột

Mẹ nóng ruột chờ tin nhắn của con.

  1. être dans l'impatience; attendre avec impatience
  2. (dialecte) avoir de funestes pressentiments
    • nóng ruột nóng gan
      (sens plus fort) sentir le sang bouillir dans les veines